Restaurants

El Mirador (10 mn)

Mexicain. C'est la meilleure adresse tex-mex d'Alajuela.  Petit restau tranquille, une adresse de  voyageurs, un bon service, des prix très corrects. Le propriétaire Noman est excellent cuisinier et très sympathique. Végétarien, il peut aussi vous cuisiner quelque chose sans viande mais tout aussi délicieux.

Mexican. It is the best tex-mex address in Alajuela. Quiet small restaurant, a traveler address, good service, very good prices. Owner Noman is an excellent cook and very friendly. Vegetarian, it can also cook you something without meat but just as delicious.

Mexicano. Es la mejor dirección tex-mex de Alajuela. Pequeño lugar tranquilo, una dirección de viajeros, un buen servicio, precios muy correctos. El propietario Noman es un cocinero excelente y muy simpático. Vegetariano, también puede cocinarte algo sin carne pero igual de delicioso.

2441-7318

Jalapeno's central (15 mn)

Mexicain. C'est la meilleure adresse tex-mex d'Alajuela.  Petit restau tranquille, une adresse de  voyageurs, un bon service, des prix très corrects. Le propriétaire Noman est excellent cuisinier et très sympathique. Végétarien, il peut aussi vous cuisiner quelque chose sans viande mais tout aussi délicieux.

Mexican. It is the best tex-mex address in Alajuela. Quiet small restaurant, a traveler address, good service, very good prices. Owner Noman is an excellent cook and very friendly. Vegetarian, it can also cook you something without meat but just as delicious.

Mexicano. Es la mejor dirección tex-mex de Alajuela. Pequeño lugar tranquilo, una dirección de viajeros, un buen servicio, precios muy correctos. El propietario Noman es un cocinero excelente y muy simpático. Vegetariano, también puede cocinarte algo sin carne pero igual de delicioso.

2430 4027

MARKET

Pesquería Da Limonta (15 mn)

Poissons & Fruits de mer. La meilleure adresse de la ville pour ceux qui recherchent une cuisine créative et raffinée  à base de produits frais (poulpe, moules, tartare de thon... mais aussi de savoureux desserts réalisés par le patron italien (tiramisu, cheesecake, panna cotta...)

Fish & Seafood Products. The best address of the city for those looking for creative and refined cuisine based on fresh products (pulp, mussels, tuna tartare... but also tasty desserts made by the Italian patron (tiramisu, cheesecake, panna cotta...)
 

Pescado y fruta de mar. La mejor habilidad de la ciudad para aquellos que buscan una cocina creativa y refinada a base de productos frescos (pulpa, mejillones, tártaro de atún... pero también sabrosos postres realizados por el patrón italiano (tiramisú, cheesecake, panna cotta...)

MARKET

Como en Casa

Cuisine Argentine. Situé dans une maison, le restaurant s'y sent "comme à la maison", une cuisine simple et délicieuse. Spécialité la viande mais aussi à midi un petit menu du jour économique et délicieux.

Argentine cuisine. Located in a house, the restaurant feels "as at home", a simple and delicious cuisine. Specialty meat but also at noon a small menu of the day economical and delicious.

Cocina Argentina. Situado en una casa, el restaurante se siente "como en casa", una cocina sencilla y deliciosa. Especialidad de carnes, pero también a mediodía un pequeño menú del día económico y delicioso.

Freddo Fresas

Spécialités costariciennes. Une famille tico prépare pour vous le "casado" qui est le plat national composé de riz, haricots noirs, picadilla de pomme de terre, salade verte, tomates fraîches assaisonnées au citron, servi avec des tortillas faites maison avec la viande grillée de votre choix. Essayez le "batidos" de fraises ! Une halte en revenant du Volcan Poas.

Costa Rican specialties. A family tico prepares for you the "casado" , the national dish composed of rice, black beans, potato picadilla, green salad, fresh tomatoes seasoned with lemon, served with homemade tortillas with grilled meat of your choice. Try the "batidos" of strawberries ! A stop on your way back from the Poas Volcano.

Especialistas de Costa Rica. Una familia Tico prepara para usted el "Casado", que es el plato nacional compuesto de arroz, frijoles negros, picadilla de patata, ensalada verde, tomates frescos sazonados con limón, servido con tortillas caseras con la carne a la parrilla de su elección. Pruebe el "batido" de fresas. Una parada al volver del Volcan Poas.

Mimo

Spécialités costariciennes. Un restaurant d'un concept novateur à Alajuela, présentant différentes options de cuisines. Une base de cuisine italienne et fusion asiatique. Spécialité de pizzas, focaccias et les poke bowls (Hawaïens)

Costa Rican specialties. A family tico prepares for you the "casado" , the national dish composed of rice, black beans, potato picadilla, green salad, fresh tomatoes seasoned with lemon, served with homemade tortillas with grilled meat of your choice. Try the "batidos" of strawberries ! A stop on your way back from the Poas Volcano.

Especialistas de Costa Rica. Un restaurante con un concepto nuevo a Alajuela, con opciones variadas.  Siempre con una base en la cocina italiana y una fusion asiatica. Especialidad son las pizzas, focaccias y los poke bowls (Hawaïens).

Plaza Real

Plaza Real

© Tous droits réservés - 2019 TEASER PRODUCTION - Nadine ANTOINE pour TACACORI EcoLodge

TACACORI EcoLodge

500 m Norte Este del Hotel Xandari 
Calle Burios - APDO 1056 
4050 ALAJUELA  -   COSTA RICA
Tél (506) 2430-5846
Port (506) 8895 2101

E-mail : contact@tacacori.com

  • Black Facebook Icon
  • Black Instagram Icon
  • Noir Vimeo Icône
  • Black TripAdvisor Icon